101310121008Type 5462Braun 10001008 longhair trimmer • • • •off • • on5462061_S.1.fm Seite 1 Montag, 10. September 2001 1:55 13
10EspañolNuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su afeitadora
114.2Sustitución de elementos de afeitado• Para mantener un óptimo afeitado, recomendamos reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada año y med
12PortuguêsOs nossos produtos estão concebidos para alcançar os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos, que tire o máxi
134.2 Substituição dos elementos de corte• Para manter um barbear perfeito, recomendamos que troque a rede e o bloco de lâminas em cada ano e meio, ou
14ItalianoI nostri prodotti sono progettati per perseguire i più elevati standard di qualitá, fun-zionalità e design. Ci auguriamo quindi che il Vostr
15del rasoio, dovreste mettere una goccia di olio per macchina da cucire all’interno del sistema radente.4.2 Sostituzione delle parti radenti• Per man
16NederlandsOnze produkten zijn ontwikkeld om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en vormgeving te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier z
174.2Verwisselen van scheeronderdelen• Om optimale scheerprestaties te blijven houden, adviseren wij de scheerbladhouder en het mesenblok eke 1 ó jaar
18DanskVore produkter er fremstillet, så de opfylder de højeste krav til kvaliteit, anvendelig-hed samt design. Vi håber, at du vil få stor glæde af d
194.2Udskiftning af shaverens dele• For at sikre shaverens optimale ydeevne anbefales det at udskifte skærebladsram-men og/eller lamelkniven hvert 1 ó
Braun InfolineHaben Sie Fragen zu diesem Produkt?Rufen Sie an: (in Deutschland undÖsterreich zum Nulltarif) 00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINE08 4
20NorskVåre produkter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede a
214.2Bytte av skjærende deler• For å sikre optimal barberingsevne, anbefaler vi at barberrammen og lamellkniven skiftes ut hvert 1 ó år eller når de e
22SvenskaVåra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av
23men och saxhuvudet varje 1 ó år eller när dessa delar är utslitna.• Dra av skärbladsramen (e). Sätt på den nya skärbladsramen i rätt riktning igen,
24SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmatkin laatu-, toimivuus- ja muo-toilustandardit. Toivome, että olet tyytyväinen uuteen Braun-parra
25vaihtamista uusiin aina 1 ó vuoden välein tai mikäli nämä osat vaikuttavat kuluneilta.• Vedä teräverkkokasetti irti (e). Aseta uusi teräverkkokasett
26MagyarTermékeink minŒsége, mködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégitik. Sok örömet kivánunk Önnek új Braun készülékéhez
274.2 Nyíróalkatrészek cseréje• A hármas szita és a kettŒs késrendszer kopó alkatrészek, melyeket másfél évente – vagy ha rongálódást észlel – ki kell
28âesk˘Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete s Va‰ím nov˘m holicím strojkem
294.2V˘mûna holicích dílÛ• Abyste zachovaly optimální v˘kon pfii holení, mûli byste drÏák noÏÛ a blok bfiitÛ vymûnit buì kaÏdého 1 ó roku nebo v okamÏik
230 V115 V5123674longhair trimmer • •off••on •afegbcdh10085462061_S.3.fm Seite 1 Donnerstag, 9. August 2001 1:14 13
30TürkçeÜrünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπın
314.2Tıraµ makinesi parçalarını deπiµtirme• Tıras makinanizdan her zaman en mükemmel performansı alabilmek için, kesici bloπu ve tıraµ baµlıπını, her
32PolskiWyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania jakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonalnoÊci. Gratulujemy Paƒstwu udanego zakupu i ˝yczymy du˝o z
33Brauna.• Szczoteczkà nie wolno czyÊciç magazynka.• W przypadku osób u suchà cerà, efetky golenia mogà byç poczàtkowo oceanianie jako niezadawalajàce
34przechowywania;–niew∏aÊciwej lub niezgodnej z instrukcjà instalacji;–u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;–samowolnych dokonywanych pr
35∆a ÚÔïfivta Ìa˜ ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∂›Ì·ÛÙ ‚‚·ÈÔÈ fiÙÈ ı· Ì›ÓÂÙ ·
36ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ó· ¤ÛÔ˘Ó ÔÈ ÙÚ›¯Â˜.• ∫·ı·Ú›ÛÙ ÌÂÙ¿ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÎÔÙ‹ÚˆÓ Ì ÙÔ ‚Ô˘ÚÙÛ¿ÎÈ. ∫¿ı ٤ٷÚÙË ÂÚ›Ô˘ ‚‰ÔÌ¿‰·, ηı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÎÔÙ‹ÚˆÓ ÌÂ
37Garantiebüros und KundendienstzentralenGuarantee and Service CentersBureaux de garantie et centrales service après-venteOficinas de garantia y oficina
38EgyptZahran Trading Co.,14 May Road – Semouha,21615 Alexandria, “ 20 03-42 66 664EspañaBraun Espanola S.A.,Braun Service, Enrique Granados, 46,08950
39MarocIndimar S.A.,86, rue de Chaouia (ex. rue Colbert),Casablanca, 20 000,“ 2 26 86 31MartiniqueDecius Absalon, 23 Rue du Vieux-Chemin,97201 Fort-de
4Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun
40St.ThomasBoolchand’s Ltd.,31 Main Street, P.O. Box 5667, 00803 St. Thomas, US Virgin Islands, “ 340 776 0302Suomi Gillette Group Finland Oy/Braun,N
54.2 Scherteile-Wechsel•Um eine optimale Rasierleistung zu erhalten, sollten das Schermagazin und der Klingen-block alle 1 ó Jahre erneuert werden, so
6EnglishOur products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver
74.2Changing the shaving parts• To maintain optimum shaving performance, we recommend to replace the shaving frame and the cutter block every 1 ó year
8FrançaisNos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que votre nouveau raso
94.2 Remplacement des pièces de rasage• Pour maintenir le rasoir au meilleur de sa forme, il est recommandé de remplacer la tête de rasage et le bloc-
Komentáře k této Příručce